Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
əre•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     {непереходный} to warm up, to become warm, to heat up, to be heated up
βyd əre•n     {предложение}     the water heated up
ʃo•kʃəʃto kid βaʃke• əra•     {предложение}     my hands warmed up quickly in the warmth
moto•r əra•     {предложение}     the motor's warming up
βyre•m əra•     {фраза}     my blood is boiling, my blood is coursing through my veins
peʃ t͡ɕot əre•m     {глагол второго спряжения}     to become hot, to glow
plita• ymba•lne əre•m     {глагол второго спряжения}     to warm up on the stove
poməʃe•ʃ əre•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to warm oneself on someone's bosom
utəʒde•n əre•m     {глагол второго спряжения}     to become too warm
2.     to warm oneself up, to get warm
ket͡ɕe•ʃ əre•m     {глагол второго спряжения}     to warm oneself in the sun, to warm oneself up in the sun
pi•sən o•ʃkələn əre•m     {глагол второго спряжения}     to warm oneself up by walking quickly
3.     to rot (from moisture and warmth)
ʃu•do kaβa•n əre•n     {предложение}     the haystack rotted
urʒa• əra•     {предложение}     the rye is rotting
4.     {образно} to get excited, to become impassioned, to get worked up
ikta•ʒ-mo nerge•n ku•tərəmo go•dəm t͡ɕot əre•m     {глагол второго спряжения}     to get worked up talking about something
5.     {образно} to melt, to warm up
joltaʃe•m pelene•m gən, t͡ɕone•m əra•     {предложение}     when my friend is next to me, my heart warms
6.     {образно} to flicker, to glimmer, to flash (e.g., ideas)
βujəʃte•m ty•rlø ʃonəma•ʃ əra•     {предложение}     various ideas flash through my mind
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// əre•n kaje•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
ʃo•kʃo pø•rtəʃtø təmanme•ʃ əre•n ka•jəʃəm     {предложение}     I warmed up at once in the warm house
// βyre•m əre•n kaja•     {фраза}     my blood is boiling, my blood is coursing through my veins
// əre•n kolte•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// turgəʒla•nəme de•ne əre•n kolte•m     {глагол второго спряжения}     to get worked up worrying about something
// əre•n ʃogala•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// sə•rəme de•ne əre•n ʃogala•m     {глагол первого спряжения}     to become impassioned from fury
// əre•n ʃua•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
t͡ɕaj əre•n ʃu•ən     {предложение}     the water in the kettle became warm

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года