Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
йӱдыланаш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to mutter, to mumble, to talk to oneself
шоҥго йӱдшӧ-кечыже йӱдылана     {предложение}     the old man mutters to himself all day long
2.     to take leave of one's senses, to go insane
шкет ӱдырамаш эрак йӱдыланен, а варажым пикталт колен     {предложение}     the solitary woman went insane at an early age and then hanged herself
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> йӱдаш (-ем)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года