Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
нюслалташ (-ем)
{глагол второго спряжения} {однократный} [Generate paradigm]
1.     to sob
черле воктене нюслалташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to sob next to a sick person
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// нюслалтен колташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// тора корныш тарваныме деч ончыч нюслалтен колташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to sob before going on a long journey
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> нюслаш (-ем)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года