Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
doložitlem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to report, to give a report
komandirlan doložitlem     {глагол второго спряжения}     to report to the commander
mo lijme nergen doložitlem     {глагол второго спряжения}     to report what happened
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// doložitlen kijem     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
izi joč́a aβažlan izaž nergen doložitlen kija     {предложение}     the little child is tattling on its brother to its mother
// doložitlen tolam     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
// špionlan šə̑ltə̑me oružij nergen doložitlen tolam     {глагол первого спряжения}     to report on the hidden arms to a spy
// doložitlen šogem     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
// šolə̑p paša nergen policijlan doložitlen šogem     {глагол второго спряжения}     to report a secret matter to the police

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года