Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
pidam
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to tie, to bind
βujə̑ško šoβə̑č́ə̑m pidam     {глагол первого спряжения}     to tie a kerchief around one's head
üšterβoštə̑rə̑m pidam     {глагол первого спряжения}     to bind a broom
šolə̑m pidam     {глагол первого спряжения}     to tie a raft
2.     to tie somebody up
kidge-jolge pidam     {глагол первого спряжения}     to bind hands and feet
3.     {медицина} to dress, to bandage
susə̑r βerə̑m pidam     {глагол первого спряжения}     to bandage a wounded place
susə̑rə̑m pidam     {глагол первого спряжения}     to bandage a wound
parńam pidam     {глагол первого спряжения}     to bandage a finger
4.     to knit
perč́atkə̑m pidam     {глагол первого спряжения}     to knit gloves
piž pidme ime dene pidam     {глагол первого спряжения}     to knit with needles
prošmam pidam     {глагол первого спряжения}     to knit lace
č́ulkam pidam     {глагол первого спряжения}     to knit stockings
5.     to crochet
kŕuč́ok dene pidem     {глагол второго спряжения}     to crochet
6.     to put on (bast shoes)
jolə̑m pidam     {глагол первого спряжения}     to put on bast shoes
jolə̑m č́ot pidam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to hold one's tongue
jə̑dalə̑m pidam     {глагол первого спряжения}     to put on bast shoes
7.     to weave
č́ə̑ptam pidam     {глагол первого спряжения}     to weave a mat
8.     to tether, to bind to, to tie to
meŋge βokten pidam     {глагол первого спряжения}     to tether to a pole
9.     {образно} to negotiate, to agree on
kelšə̑mojə̑m pidam     {глагол первого спряжения}     to enter into an agreement
ojə̑m pidam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to come to an agreement
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// pidə̑n pə̑štem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
saltak-βlakə̑m pidə̑n pə̑štə̑št     {предложение}     the soldiers were bound
// pidə̑n šə̑ndem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// jolə̑m pidə̑n šə̑ndem     {глагол второго спряжения}     to tie up somebody's feet

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года