Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
ökə̑nem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to repent, to repent of, to regret, to be remorseful, to be sad about
sulə̑k ə̑štə̑mə̑lan ökə̑nem     {глагол второго спряжения}     to repent of one's sins
mutə̑m puə̑mə̑lan ökə̑nem     {глагол второго спряжения}     to regret one's promises
tidlan eše ökə̑naš šuat     {предложение}     you'll come to regret this
mom ə̑štə̑memlan eše ökə̑nen omə̑l     {предложение}     I don't yet regret what I did
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// ökə̑nen koltem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
Mič́u Moskoš lektə̑n tolmə̑žlan ökə̑nen kolten     {предложение}     Michu regretted coming to Moscow
// ökə̑nen kudaltem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
Mič́u mutlanaš č́arnə̑mə̑žlanat ökə̑nen kudalta     {предложение}     Michu regrets that he stopped talking
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> ökə̑n

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года