Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
kurʒtalam
{глагол первого спряжения} {многократный} [Generate paradigm]
1.     to run
met͡ɕe pot͡ɕeʃ kurʒtalam     {глагол первого спряжения}     to run after a ball
modən kurʒtalam     {глагол первого спряжения}     to run around playing
møŋgeʃ-oɲəʃ kurʒtalam     {глагол первого спряжения}     to run back and forth
yt͡ɕaʃen kurʒtalam     {глагол первого спряжения}     to run a race
2.     to visit, to go somewhere on a regular basis, to go, to run
paʃaʃ kurʒtalam     {глагол первого спряжения}     to go to work, to work
perβəj klasːəʃ kurʒtalam     {глагол первого спряжения}     to attend the first grade
poʃkudəʃ kurʒtalam     {глагол первого спряжения}     to visit one's neighbors
3.     to busy oneself, to run around (doing something)
kət͡ɕal kurʒtalam     {глагол первого спряжения}     to run around looking for something
polʃaʃ tøt͡ɕen kurʒtalam     {глагол первого спряжения}     to run around trying to help
surt koklaʃte kurʒtalam     {глагол первого спряжения}     to be busy around the house
jamdəlkalen kurʒtalam     {глагол первого спряжения}     to run around preparing something
4.     to watch, to follow, to run after
βoʎək pot͡ɕeʃ kurʒtalam     {глагол первого спряжения}     to watch cattle
orolen kurʒtalam     {глагол первого спряжения}     to run and watch
5.     to run after, to court
ydər pot͡ɕeʃ kurʒtalam     {глагол первого спряжения}     to run after a girl
6.     to move quickly
ydərən pise ʃint͡ɕaʒe tudən pot͡ɕeʃ kurʒtaleʃ     {предложение}     the girl followed him with her alert eyes
7.     to run away from, to escape
ʃələn kurʒtalam     {глагол первого спряжения}     to run and hide
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ kurʒtal saβərnem     {глагол второго спряжения}     (around; back and forth)
/ ʃkol jər kurʒtal saβərnem     {глагол второго спряжения}     to run around a school
/ kurʒtal tolam     {глагол первого спряжения}     (towards)
məj paʃaʃke pel ʃagatlan kurʒtal toʎəm     {предложение}     I went to work for half an hour
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// kurʒtal kijem     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
ɲoga-βlak ʃkoləʃto tak kurʒtal kijat     {предложение}     the children are running around the school
// kurʒtal koʃtam     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
mom urem mut͡ɕko kurʒtal koʃtat?     {предложение}     why are you running along the road?
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> kurʒam

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года