Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
йыгыжгаш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to disdain, to shrink from, to have an aversion to
Орина Ваня дек йыгыжга     {предложение}     Orina has an aversion to Vanya
арака деч йыгыжгаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to have an aversion to vodka
книгам лудашлан йыгыжгаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to have an aversion to reading books
чот йыгыжгаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to have a strong aversion
2.     to neglect, to ignore, to disregard
йолташ деч йыгыжгаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to neglect a friend
3.     {образно} to get tired of, to have one's fill of
паша деч йыгыжгаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to get tired of work
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ йыгыжген темаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to have enough of something
мый тый дечет чылт йыгыжген темам     {предложение}     I'm really tired of you
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// йыгыжген пыташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// коля деч йыгыжген пыташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to have an aversion to mice
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> йыгыжге

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года