Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
чытыраш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to shudder, to shake, to quiver, to tremble, to quake, to shiver
тыгай шонымашыж дечак мый чытырем     {предложение}     I shudder to think of it
йӱштылан кӧра чытыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shiver from cold
йӱштыштӧ чытыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shiver in the cold
кылмен чытыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shiver from cold
лӱдын чытыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to temble from fear
уло кап дене чытыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to tremble all over
шорык поч гай чытыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to shake in one's boots, to be very afraid
2.     to tremble, to be broken (sounds, voices)
йӱк чытыралтеш     {предложение}     the voice is trembling
3.     {образно} to tremble, to worry, to be anxious
иктаж-кӧн верч чытыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to be worried for somebody
шӱм чытырен колышташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     to listen with trepidation
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// чытырен шинчаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
// экзамен деч ончыч чытырен шинчаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to tremble before an examination
// чытырен шогаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
// врач дек пурымо деч ончыч чытырен шогаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to tremble before going in to see the doctor

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года