Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
ašnem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to keep (animals)
βol'ə̑kə̑m ašnem     {глагол второго спряжения}     to keep cattle
2.     to look after, to nurse, to tend to, to care for, to raise
ašnaš nalam     {глагол первого спряжения}     to take into care, to adopt
ašnaš nalme     {имя существительное}     foster child, adopted child
ašnaš nalše aβa     {имя существительное}     foster mother
ašnaš puem     {глагол второго спряжения}     to put into foster care
ikšə̑βə̑m ašnem     {глагол второго спряжения}     to raise a child
3.     to keep, to preserve (in one's heart, in one's memory), to remember
joltaš nergen poro šonə̑mašə̑m šümə̑štö ašnem     {глагол второго спряжения}     to preserve good thoughts about a friend in one's heart
4.     {образно} to feed, to keep alive
meraŋə̑m šeŋgel jolžo ašna     {предложение}     a rabbit's hind legs keep it alive

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года