kuč́ə̑ktem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to hand, to hand over, to give, to deliver, to pass on
♦ keldelum kuč́ə̑ktem {глагол второго спряжения} {set phrase} to win an argument, to win a dispute
♦ serə̑šə̑m kuč́ə̑ktem {глагол второго спряжения} to deliver a letter
♦ tistə̑m kuč́ə̑ktem {глагол второго спряжения} to pass on a banner
2. to give somebody away, to expose, to have caught, to betray
♦ šə̑lšə̑m kuč́ə̑ktem {глагол второго спряжения} to betray a deserter
3. to submit, to obey, to listen to (animals)
♢ tide imńe ozažlan βele kuč́ə̑kta {предложение} this horse will only obey its master
4. to fasten, to make fast, to fix, to attach
♢ türβolakšə̑m kač́ak dene kuč́ə̑ktenə̑t {предложение} the rain gutter was fastened with hooks
♦ oŋam puda dene kuč́ə̑ktem {глагол второго спряжения} to fasten a board with nails
♦ tasmam urβalteš kuč́ə̑ktem {глагол второго спряжения} to fasten a ribbon to the hem
5. {образно} to foretell, to predict
♢ juzo kuβa mə̑lam tə̑gaj pürə̑mašə̑m kuč́ə̑kten {предложение} the fortune-teller predicted such a fate for me
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// kuč́ə̑kten kodem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// tora kornə̑š kajə̑me deč́ onč́ə̑č́ č́ə̑laštlan pölekə̑m kuč́ə̑kten kodem {глагол второго спряжения} to give presents to everbody before a long trip
// kuč́ə̑kten koltem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// kosteneč́ə̑m kuč́ə̑kten koltem {глагол второго спряжения} to give a host gift
// kuč́ə̑kten onč́em {глагол второго спряжения} {однократный} (see above)
// modə̑šə̑m kuč́ə̑kten onč́em {глагол второго спряжения} to give a toy to hold
// kuč́ə̑kten puem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// samə̑rə̑k ergə̑lan pelašə̑m kuč́ə̑kten puem {глагол второго спряжения} to find a wife for one's young son
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> kuč́em