Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
pel
{имя существительное} [Generate paradigm]
1.     half
pel paša ə̑štaltə̑n     {предложение}     half the work has been done
pel ak     {имя существительное}     half-price
pel akə̑n     {наречие}     at half-price
pel jük dene     {наречие}     {set phrase} in an undertone, under one's breath
pel keč́e     {имя существительное}     half a day
pel kilo     {имя существительное}     half a kilo
pel korneš šogalam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to stop halfway, not to see something through to the end
pel korno     {имя существительное}     half the way
pel kremga     {имя существительное}     half a pound
pel krug     {имя существительное}     half-circle, semicircle
pel mut     {имя существительное}     {set phrase} half a word
pel mut gə̑č́ak     {наречие}     {set phrase} right at the outset, the minute one opens one's mouth
pel pə̑rč́e     {имя существительное}     {текстильная работа} {set phrase} half of a thread (in canvas)
pel teŋge     {имя существительное}     fifty copecks
pel tə̑lze     {имя существительное}     fortnight; half-moon, crescent
pel šagat     {имя существительное}     half an hour
pel šomak gə̑č́ak     {наречие}     {set phrase} right at the outset, the minute one opens one's mouth
2.     one (of a pair)
pel örə̑š     {имя существительное}     one half of a mustache
pel pə̑lə̑š dene kolam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to hear by chance, to happen to hear
pel pə̑lə̑š dene kolə̑štam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} listen with half an ear, to half-listen
pel šinč́a dene užam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to see something out of the corner of one's eye, to catch a glimpse of something, to watch something out of the corner of one's eye
pel šinč́a dene onč́alam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to see something out of the corner of one's eye, to catch a glimpse of something, to watch something out of the corner of one's eye

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года