Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
tükə̑laltam
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to lock oneself in, to lock oneself up
pölemeš tükə̑laltam     {глагол первого спряжения}     to lock oneself up in a room
2.     to be locked (lock, bar, bolt)
kögön tükə̑laltə̑n     {предложение}     the lock closed
kögön dene tükə̑laltam     {глагол первого спряжения}     to be locked with a lock
jüdlan tükə̑laltam     {глагол первого спряжения}     to be locked for the night
3.     {непереходный} to close, to be closed
okna tükə̑lalteš     {предложение}     the window is being closed
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// tükə̑lalt šinč́am     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// pörtə̑štö tükə̑lalt šinč́am     {глагол первого спряжения}     to lock oneself in a house
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> tükə̑lem

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года