Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
üštə̑lam
{глагол первого спряжения} {однократный} [Generate paradigm]
1.     to sweep
korno gə̑č́ šükə̑m üštə̑lam     {глагол первого спряжения}     to sweep rubbish off the road
2.     to wipe, to rub, to wipe off, to rub off, to rub away
nerə̑m üštə̑lam     {глагол первого спряжения}     to wipe one's nose
püžβüdə̑m kid dene üštə̑lam     {глагол первого спряжения}     to wipe sweat off with one's hands
šinč́aβüdə̑m üštə̑lam     {глагол первого спряжения}     to wipe away tears
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ üštə̑l βoltem     {глагол второго спряжения}     (off)
tudo pə̑rdə̑ž gə̑č́ tarakanə̑m üšterβoštə̑r dene üštə̑l βolten     {предложение}     (s)he swept the cockroaches off the wall with a broom
/ üštə̑l naŋgajem     {глагол второго спряжения}     (out)
/ leβaš gə̑č́ šükə̑m üštə̑l naŋgajem     {глагол второго спряжения}     to sweep rubbish out of a shed
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// üštə̑l kajem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above); {set phrase} to eat up
una-βlak č́ə̑la üštə̑l kajenə̑t     {предложение}     the guests ate up everything
// üštə̑l koltem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// püžβüdə̑m üštə̑l koltem     {глагол второго спряжения}     to wipe off sweat
// üštə̑l koltə̑mo gaj jomam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to disappear without a trace, to vanish into thin air, to vanish in a flash
// üštə̑l koltə̑mo gaj kajem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to disappear without a trace, to vanish into thin air, to vanish in a flash
// üštə̑l koltə̑mə̑la jomam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to disappear without a trace, to vanish into thin air, to vanish in a flash
// üštə̑l koltə̑mə̑la kajem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to disappear without a trace, to vanish into thin air, to vanish in a flash
// üštə̑l kudaltem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above); {set phrase} to obliterate, to wipe out, to erase
// tetrad'ə̑šte βozə̑mə̑m üštə̑l kudaltem     {глагол второго спряжения}     to erase something written in a notebook
// üštə̑l kə̑škem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// toškaltə̑š gə̑č́ lumə̑m üštə̑l kə̑škem     {глагол второго спряжения}     to sweep snow off the steps
// üštə̑l luktam     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// kudə̑βeč́e gə̑č́ šükə̑m üštə̑l luktam     {глагол первого спряжения}     to sweep rubbish out of the yard
// üštə̑l nalam     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// üštə̑l nalmə̑la jomam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to disappear without a trace, to vanish into thin air, to vanish in a flash
// üštə̑l nalmə̑la kajem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to disappear without a trace, to vanish into thin air, to vanish in a flash
// üštə̑l šuem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above); {set phrase} to get rid of
// šarnə̑mašə̑m üštə̑l šuem     {глагол второго спряжения}     to wipe something from one's memory
// üštə̑l šə̑ndem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// küβarə̑m üštə̑l šə̑ndem     {глагол второго спряжения}     to sweep the floor
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> üštam

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года