Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
kurʒam
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to run
ikte-βesəm ont͡ɕəltaʃ tərʃen kurʒam     {глагол первого спряжения}     to race with somebody, to compete with somebody
jər kurʒam     {глагол первого спряжения}     to run around, to run in a circle
kurʒaʃ tyŋalam     {глагол первого спряжения}     to start running, to take off running
kurʒən taŋasəmaʃ     {имя существительное}     running race
kurʒən ʃəlam     {глагол первого спряжения}     to run and hide, to escape
pot͡ɕeʃ kurʒam     {глагол первого спряжения}     to run after someone
talən kurʒam     {глагол первого спряжения}     to run quickly
tørʃtəl kurʒam     {глагол первого спряжения}     to skip along
erkən kurʒam     {глагол первого спряжения}     to run slowly
2.     {образно} to run, to spread, to flow, to pass by (quickly - fire, wind, time, clouds, etc.)
tyl kurʒeʃ     {предложение}     the fire is spreading quickly
3.     to escape, to run away, to flee
iktaʒ-køn ont͡ɕət͡ɕ kurʒam     {глагол первого спряжения}     to run away from someone
kurʒaʃ ʃonem     {глагол второго спряжения}     to think about running away
tʲuŕma gət͡ɕ kurʒam     {глагол первого спряжения}     to escape from prison
utlen kurʒam     {глагол первого спряжения}     to escape from
ʃələn kurʒam     {глагол первого спряжения}     to escape in secret
4.     to flow
βyd kran gət͡ɕ kurʒeʃ     {предложение}     water is flowing from the tap
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ kurʒən βont͡ɕem     {глагол второго спряжения}     (across, over)
/ kornəm kurʒən βont͡ɕem     {глагол второго спряжения}     to run across a road
/ kurʒən lektam     {глагол первого спряжения}     (out, away)
/ maʃina βaʃtareʃ kurʒən lektam     {глагол первого спряжения}     to run towards a car
/ kurʒən mijem     {глагол второго спряжения}     (up to)
veruk ʃukertsek uʒdəmo aβaʒ deke kurʒən mijəʃ     {предложение}     Veruk ran up to her mother whom she hadn't seen in a long time
/ kurʒən purem     {глагол второго спряжения}     (into)
/ urem gət͡ɕ pørtəʃ kurʒən purem     {глагол второго спряжения}     to run into the house from outside
/ kurʒən pətem     {глагол второго спряжения}     (apart)
kombige βaraʃ det͡ɕ kurʒən pəten     {предложение}     the goslings ran away from the hawk in different directions
/ kurʒən saβərnem     {глагол второго спряжения}     (around)
ikʃəβe-βlak jot͡ɕasad jər kurʒən saβərnat     {предложение}     the children ran around the kindergarten
/ kurʒən tolam     {глагол первого спряжения}     (towards the speaker); to run away, to run home
/ keβətəʃ kindəlan kurʒən tolam     {глагол первого спряжения}     to run to the store for bread
/ kurʒən ertem     {глагол второго спряжения}     (through, past)
βoktet͡ɕem sportsmen-βlak kurʒən ertəʃt     {предложение}     the athletes ran past me
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// kurʒən kajem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// iktaʒ-køn ont͡ɕət͡ɕ kurʒən kajem     {глагол второго спряжения}     to run away from someone
// kurʒən koltem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
umbalne aβtobusəm uʒən, ostanoβko deke kurʒən koltəʃəm     {предложение}     I saw the bus coming and ran to the bus stop

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года