Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
t͡ɕumaltem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to stretch out (one's legs)
joləm diβanəʃte t͡ɕumaltəʃ     {предложение}     to stretch out one's legs on a sofa
2.     to jerk, to twitch (legs)
jolʒo kok-kum gana t͡ɕumaltəʃ     {предложение}     his/her leg twitched two-three times
3.     to flap (e.g., tail of fish)
kol pot͡ɕʃo dene t͡ɕumalta     {предложение}     the fish flaps its tail
4.     {образно} to kick the bucket, to turn up one's toes, to die
nuʒna jeŋ kot͡ɕde, jolʒəm t͡ɕumalten     {предложение}     the poor person didn't eat and died
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// t͡ɕumalten βozam     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above); to lie down stretched out
// paʃa det͡ɕ βara diβanəʃ t͡ɕumalten βozam     {глагол первого спряжения}     to stretch out one's legs on the sofa after work
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> t͡ɕumem

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года