Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
ʃydəremː
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     {переходный} to drag, to pull
barʒəm ʃydərem     {глагол второго спряжения}     to drag a barge
joləm pəkʃe ʃydərem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to barely drag oneself along, to barely drag one's feet
joləm ʃydərem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to drag oneself along, to drag one's feet
2.     {образно} to help somebody along, to assist somebody, to drag along
paʃaʃte joltaʃeməm ʃydərem     {предложение}     to help a friend along at work
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ ʃydəren βoltem     {глагол второго спряжения}     (down)
/ pərəsəm pørtβuj gət͡ɕ ʃydəren βoltem     {глагол второго спряжения}     to pull a cat down from the roof
/ ʃydəren kondem     {глагол второго спряжения}     (towards)
/ jyʃəm møŋgəʒø ʃydəren kondem     {глагол второго спряжения}     to drag a drunkard home
/ ʃydəren luktam     {глагол первого спряжения}     (out)
/ sumka gət͡ɕ pølekəm ʃydəren luktam     {глагол первого спряжения}     to pull a present out of a bag
/ ʃydəren naŋgajem     {глагол второго спряжения}     (away)
rəβəʒ kombəm ʃydəren naŋgajen     {предложение}     the fox dragged the goose away
/ ʃydəren purtem     {глагол второго спряжения}     (in)
/ ʃortʃo jot͡ɕam pørtəʃ ʃydəren purtem     {глагол второго спряжения}     to drag a crying child into the house
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// ʃydəren kajem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
traktor pərɲam ʃydəren kaja     {предложение}     the tractor is dragging a log along
// ʃydəren koʃtam     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
jot͡ɕa modəʃəʒəm ʃydəren koʃteʃ     {предложение}     the child is dragging its toy along

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года