Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
muškə̑lta•m
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to wash oneself, to wash
jü•štö βüd de•ne muškə̑lta•m     {глагол первого спряжения}     to wash with cold water
monč́a•šte muškə̑lta•m     {глагол первого спряжения}     to wash oneself in the bathhouse
jü•štö βüd de•ne muškə̑lta•m     {глагол первого спряжения}     to wash with hot water
2.     to be washed, to become clean
puraka•n asfa•l't jür de•ne mu•škə̑ltə̑n     {предложение}     the dusty asphalt was washed by the rain
3.     to be washed away
ko•rno mu•škə̑ltə̑n     {предложение}     the road was washed away
4.     to come out, to be washed out, to disappear when washed
šo•βə̑č́ə̑n č́ija•že mu•škə̑ltə̑n     {предложение}     the color came out of the kerchief
üstembalšo•βə̑č́ə̑so ti•de tamga• ok mu•škə̑lt     {предложение}     this stain won't come out of the tablecloth
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// mu•škə̑lt lekta•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
βurge•m gə̑č́ č́ija• mu•škə̑lt le•ktə̑n     {предложение}     the color washed out of the clothes
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> muška•m

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towashoneself,◌towash◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jüštöβüddenemuškə̑ltam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towashwithcoldwater◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌monč́aštemuškə̑ltam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towashoneselfinthebathhouse◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jüštöβüddenemuškə̑ltam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towashwithhotwater◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobewashed,◌tobecomeclean◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌purakanasfal'tjürdenemuškə̑ltə̑n◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thedustyasphaltwaswashedbytherain◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobewashedaway◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌kornomuškə̑ltə̑n◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theroadwaswashedaway◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocomeout,◌tobewashedout,◌todisappearwhenwashed◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌šoβə̑č́ə̑nč́ijažemuškə̑ltə̑n◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thecolorcameoutofthekerchief◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌üstembalšoβə̑č́ə̑sotidetamgaokmuškə̑lt◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thisstainwon'tcomeoutofthetablecloth◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌muškə̑ltlektam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{perfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года