Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
pü•tə̑ń
{имя прилагательное} {наречие} [Generate paradigm]
1.     complete, total, whole
mu•nə̑m pü•tə̑ń šolte•m     {глагол второго спряжения}     to hard-boil an egg
pü•tə̑ń ka•lə̑k pajre•m     {имя существительное}     national holiday
pü•tə̑ń teŋge•     {имя существительное}     {set phrase} {история} silber ruble
pü•tə̑ń tüńamba•l el-βlak     {имя существительное}     countries of the whole world
pü•tə̑ń jal de•ne pogə̑ne•m     {глагол второго спряжения}     to assemble the entire village
2.     {экономика} gross
pü•tə̑ń produ•kcij     {имя существительное}     gross product
pü•tə̑ń šu•rno     {имя существительное}     gross harvest
3.     everything, all
pü•tə̑ń pojanlə̑ke•m pue•m     {предложение}     I will give you all I have

◌◌{adjective}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌complete,◌total,◌whole◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌munə̑mpütə̑ńšoltem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tohard-boilanegg◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pütə̑ńkalə̑kpajrem◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌nationalholiday◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pütə̑ńteŋge◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{history}◌◌<◌/span>◌silberruble◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pütə̑ńtüńambalel-βlak◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌countriesofthewholeworld◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pütə̑ńjaldenepogə̑nem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toassembletheentirevillage◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{economics}◌◌<◌/span>◌gross◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pütə̑ńprodukcij◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌grossproduct◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pütə̑ńšurno◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌grossharvest◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌everything,◌all◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌pütə̑ńpojanlə̑kempuem◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года