Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
tušmanešta•m
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to be on bad terms with, to be hostile towards, to be at enmity, not to get along
mə̑j ro•do-tukə̑me•m de•ke tušmanešta•m     {предложение}     I'm on bad terms with my relatives
mə̑j ro•do-tukə̑me•m de•ne tušmaneštə̑nna•     {предложение}     my relatives and I are on bad terms
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> tušma•n

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobeonbadtermswith,◌tobehostiletowards,◌tobeatenmity,◌nottogetalong◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌mə̑jrodo-tukə̑memdeketušmaneštam◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌I'monbadtermswithmyrelatives◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌mə̑jrodo-tukə̑memdenetušmaneštə̑nna◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌myrelativesandIareonbadterms◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года