Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
č́ije•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to put on
βurge•mə̑m č́ije•m     {глагол второго спряжения}     to put on clothes
jo•lə̑š č́ije•m     {глагол второго спряжения}     to put something on one's feet
kide•š č́ije•m     {глагол второго спряжения}     to put on one's hands
kö•ržə̑m č́ije•m     {глагол второго спряжения}     to put on earrings
pal'to•m č́ije•m     {глагол второго спряжения}     to put on a coat
pi•žə̑m č́ije•m     {глагол второго спряжения}     to put on mittens
tra•ur βurge•mə̑m č́ije•m     {глагол второго спряжения}     to put on mourning
tu•βə̑rə̑m č́ije•n onč́e•m     {глагол второго спряжения}     to try on a dress
č́ije•n onč́e•m     {глагол второго спряжения}     to try on
šerga•šə̑m č́ije•m     {глагол второго спряжения}     to put on a ring
2.     {также образное} to dress, to clothe oneself
sa•jə̑n č́ije•n     {предложение}     (s)he was well-dressed
pürtü•s uža•rgə̑m č́ije•n     {предложение}     nature has clothed itself in green
βaštalte•n č́ije•m     {глагол второго спряжения}     to change one's clothes
č́uβa•šla č́ije•m     {глагол второго спряжения}     to dress in Chuvash clothes
ku•štə̑lgə̑n č́ije•m     {глагол второго спряжения}     to dress lightly, to dress light
sə̑•lnə̑n č́ije•m     {глагол второго спряжения}     to dress up
u•gə̑č́ č́ije•m     {глагол второго спряжения}     to change one's clothes
šo•kšə̑n č́ije•m     {глагол второго спряжения}     to dress warmly
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// č́ije•n košta•m     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above); to wear
// sur βurge•mə̑m č́ije•n košta•m     {глагол первого спряжения}     to wear gray clothes
// č́ije•n lekta•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// ure•mə̑š moto•r č́ije•n lekta•m     {глагол первого спряжения}     to dress nicely to go out
// č́ije•n šogala•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// č́a•plə̑n č́ije•n šogala•m     {глагол первого спряжения}     to dress beautifully
// č́ije•n šə̑nde•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
ü•də̑r a•βažə̑n kata•žə̑m č́ije•n šə̑nde•n     {предложение}     the girl put on her mother's boots

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputon◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βurgemə̑mč́ijem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputonclothes◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jolə̑šč́ijem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputsomethingonone'sfeet◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kidešč́ijem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputonone'shands◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌köržə̑mč́ijem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputonearrings◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pal'tomč́ijem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputonacoat◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pižə̑mč́ijem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputonmittens◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌traurβurgemə̑mč́ijem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputonmourning◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tuβə̑rə̑mč́ijenonč́em<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totryonadress◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌č́ijenonč́em<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totryon◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šergašə̑mč́ijem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputonaring◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{alsofiguratively}◌◌<◌/span>◌todress,◌toclotheoneself◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌sajə̑nč́ijen◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года