Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
č́ə̑me•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to tighten, to draw tight, to tauten
gita•r kə̑•lə̑m č́ə̑me•m     {глагол второго спряжения}     to tighten the strings of a guitar
joŋe•žə̑m č́ə̑me•m     {глагол второго спряжения}     to draw a bow
2.     {переходный} to stretch, to spread out
il'e• koβa•štə̑m č́ə̑me•m     {глагол второго спряжения}     to stretch wet leather
3.     to bulge out, to cause to burst
küse•n tü•rlö nasta• de•ne č́ə̑malte•š     {предложение}     the pocket is bulding with different things
müškə̑re•mə̑m č́ə̑me•n     {фраза}     my stomach became swollen
šinč́a•m podki•nde gaj č́ə̑me•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to goggle, to goggle one's eyes
šinč́a•m č́ə̑me•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to goggle, to goggle one's eyes
4.     {образно} to strain, to strengthen, to make stronger
uš βi•jə̑m č́ə̑me•m     {глагол второго спряжения}     to strain one's mind
5.     {образно} to rush, to race, to tear, to dash
ko•rno de•ne č́ə̑me•m     {глагол второго спряжения}     to rush down the street
6.     to snap (one's fingers)
parńa• de•ne č́ə̑me•m     {глагол второго спряжения}     to snap one's fingers
--"СТИЛЬ"--> šoltke•m
7.     {образно} to swill, to drink a lot, to drink often
sə̑ra•m č́ə̑me•m     {глагол второго спряжения}     to drink a lot of beer
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// č́ə̑me•n šə̑nde•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
müškə̑re•m č́ə̑me•n šə̑nde•n     {предложение}     my stomach bulged out

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totighten,◌todrawtight,◌totauten◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌gitarkə̑lə̑mč́ə̑mem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totightenthestringsofaguitar◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌joŋežə̑mč́ə̑mem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todrawabow◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌tostretch,◌tospreadout◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌il'ekoβaštə̑mč́ə̑mem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tostretchwetleather◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobulgeout,◌tocausetoburst◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌küsentürlönastadeneč́ə̑malteš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thepocketisbuldingwithdifferentthings◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌müškə̑remə̑mč́ə̑men◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{phrase}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌mystomachbecameswollen◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šinč́ampodkindegajč́ə̑mem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌togoggle,◌togoggleone'seyes◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šinč́amč́ə̑mem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌togoggle,◌togoggleone'seyes◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tostrain,◌tostrengthen,◌tomakestronger◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ušβijə̑mč́ə̑mem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tostrainone'smind◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌torush,◌torace,◌totear,◌todash◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kornodeneč́ə̑mem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌torushdownthestreet◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌6◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosnap◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года