Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
βaʃta•ltəʃ
{имя существительное} [Generate paradigm]
1.     change, alteration, transformation, difference
peʃ kugu• βaʃta•ltəʃ li•jən     {предложение}     big changes happened
βaʃta•ltəʃ lije•ʃ     {предложение}     change is on its way
ikta•ʒ-mola•n βaʃtaltəʃe•ʃ     {наречие}     in exchange for something
βaʃta•ltəʃ det͡ɕ posna•     {наречие}     without changes
βaʃta•ltəʃəm βut͡ɕe•m     {глагол второго спряжения}     to wait for change, to wait for changes
βaʃta•ltəʃəm purte•m     {глагол второго спряжения}     to make a change, to introduce a change
izi• βaʃta•ltəʃ     {имя существительное}     subtle change, small difference
obɕːe•stβenːəj βaʃta•ltəʃ     {имя существительное}     changes in society, societal changes
en kyleʃa•n βaʃta•ltəʃ     {имя существительное}     decisive turn
2.     change, replacement, substitution
βaʃta•ltəʃəm βut͡ɕe•m     {глагол второго спряжения}     to wait for a replacement
u βaʃta•ltəʃ     {имя существительное}     next shift, new shift
3.     {компьютерный} edit, change
βaʃta•ltəʃəm koraŋde•m     {глагол второго спряжения}     to revert, to undo an edit
4.     {политика} reform
βaʃta•ltəʃəm ertare•m     {глагол второго спряжения}     to implement reforms
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
βaʃta•ltəʃ bu•fer     {имя существительное}     {компьютерный} clipboard
βaʃta•ltəʃ ij     {имя существительное}     year of change, decisive year
ik βaʃta•ltəʃ βurge•m     {имя существительное}     a change of clothes
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> βaʃtalta•m

◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌change,◌alteration,◌transformation,◌difference◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌peʃkuguβaʃtaltəʃlijən◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌bigchangeshappened◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌βaʃtaltəʃlijeʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌changeisonitsway◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaʒ-molanβaʃtaltəʃeʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌inexchangeforsomething◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βaʃtaltəʃdet͡ɕposna◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌withoutchanges◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βaʃtaltəʃəmβut͡ɕem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towaitforchange,◌towaitforchanges◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βaʃtaltəʃəmpurtem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tomakeachange,◌tointroduceachange◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iziβaʃtaltəʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌subtlechange,◌smalldifference◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌obɕːestβenːəjβaʃtaltəʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌changesinsociety,◌societalchanges◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌enkyleʃanβaʃtaltəʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌decisiveturn◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌change,◌replacement,◌substitution◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βaʃtaltəʃəmβut͡ɕem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towaitforareplacement◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌uβaʃtaltəʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌nextshift,◌newshift◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{computing}◌◌<◌/span>◌edit,◌change◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βaʃtaltəʃəmkoraŋdem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌torevert,◌toundoanedit◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{politics}◌◌<◌/span>◌reform◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βaʃtaltəʃəmertarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toimplementreforms◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌USAGEASAMODIFIER◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βaʃtaltəʃbufer◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{computing}◌◌<◌/span>◌clipboard◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βaʃtaltəʃij◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌yearofchange,◌decisiveyear◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ikβaʃtaltəʃβurgem◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌achangeofclothes◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года