Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
βikte•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to aim at, to focus on, to target at
ikta•ʒ-ku•ʃko jo•ləm βikte•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to direct one's steps somewhere, to head somewhere
ikta•ʒ-ku•ʃko ko•rnəm βikte•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to head somewhere, to make somewhere
ikta•ʒ-ku•ʃko pət͡ɕa•ləm βikte•m     {глагол второго спряжения}     to aim a weapon at something
pət͡ɕa•ləm ikta•ʒ-køn ymba•ke βikte•m     {глагол второго спряжения}     to aim a gun at someone
ʃint͡ɕa•m pə•rəs ymba•ke βikte•m     {глагол второго спряжения}     to aim one's eyes at a cat
2.     to stretch out, to extend
ki•dəm βikte•m     {глагол второго спряжения}     to stretch out one's hand
3.     to stretch out, to straighten, to make straight
tu•pəm βikte•m     {глагол второго спряжения}     to straighten one's back
4.     {текстильная работа} to tighten (warp, in a loom)
βəɲe•rəm βikte•m     {глагол второго спряжения}     to tighten the warp
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> βik

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toaimat,◌tofocuson,◌totargetat◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaʒ-kuʃkojoləmβiktem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌todirectone'sstepssomewhere,◌toheadsomewhere◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaʒ-kuʃkokornəmβiktem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toheadsomewhere,◌tomakesomewhere◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaʒ-kuʃkopət͡ɕaləmβiktem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toaimaweaponatsomething◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pət͡ɕaləmiktaʒ-kønymbakeβiktem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toaimagunatsomeone◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃint͡ɕampərəsymbakeβiktem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toaimone'seyesatacat◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tostretchout,◌toextend◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kidəmβiktem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tostretchoutone'shand◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tostretchout,◌tostraighten,◌tomakestraight◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tupəmβiktem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tostraightenone'sback◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{textileworking}◌◌<◌/span>◌totighten◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года