Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
uʒa•ʃ
{имя существительное} [Generate paradigm]
1.     part, section
disːerta•t͡sij uʒa•ʃ     {имя существительное}     section of a thesis
kok uʒa•ʃ gət͡ɕ ʃo•gəʃo     {имя прилагательное}     consisting of two parts
kugu• uʒa•ʃ     {имя существительное}     large part
olma•m kok uʒaʃla•n ʃela•m     {глагол первого спряжения}     to cut an apple into two parts
sutka•n uʒa•ʃəʒe     {имя существительное}     part of a day
tit͡ɕma•ʃən uʒa•ʃəʒe     {имя существительное}     part of the whole
tyŋa•ltəʃ uʒa•ʃ     {имя существительное}     opening
en kugu• uʒa•ʃ     {имя существительное}     largest part
2.     component, part
zapasno•j uʒa•ʃ     {имя существительное}     spare parts
kap uʒa•ʃ     {имя существительное}     bodypart
3.     share, one's share
uʒa•ʃəʒe u•lo     {предложение}     (s)he has a share in it, (s)he is a party to it
pa•rəʃ uʒa•ʃ     {имя существительное}     profit share
tør uʒaʃla•n pajle•m     {глагол второго спряжения}     to divide into equal shares
ʃke uʒa•ʃəm joda•m     {глагол первого спряжения}     to ask for one's share
4.     rate, installment (A.E.), instalment (B.E.)
i•kəmʃe uʒa•ʃ     {имя существительное}     first installment
uʒa•ʃ de•ne tyləma•ʃ     {имя существительное}     payment in rates

◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌part,◌section◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌disːertat͡sijuʒaʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌sectionofathesis◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kokuʒaʃgət͡ɕʃogəʃo◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adjective}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌consistingoftwoparts◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kuguuʒaʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌largepart◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌olmamkokuʒaʃlanʃelam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocutanappleintotwoparts◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌sutkanuʒaʃəʒe◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌partofaday◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tit͡ɕmaʃənuʒaʃəʒe◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌partofthewhole◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tyŋaltəʃuʒaʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌opening◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌enkuguuʒaʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌largestpart◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌component,◌part◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌zapasnojuʒaʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌spareparts◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kapuʒaʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌bodypart◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌share,◌one'sshare◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌uʒaʃəʒeulo◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года