Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
βik
{наречие} {имя прилагательное} [Generate paradigm]
1.     immediately, instantly, at once
möŋgö tolmeke βik malaš βozə̑n     {предложение}     when I got home, I went to bed at once
2.     straight
βik kajem     {глагол второго спряжения}     to go straight ahead
βik ruem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to shoot straight from the hip, not to mince words; {set phrase} to act rashly, to act without thinking
βik šogem     {глагол второго спряжения}     to stand straight, to stand erect, to stand upright
3.     directly, straight
butə̑lka gə̑č́ βik jüam     {глагол первого спряжения}     to drink straight from the bottle
4.     {образно} frankly, directly, bluntly
βik kalasaš gə̑n     {наречие}     {set phrase} in short, cutting it short; {set phrase} frankly speaking, to be honest, to tell the truth
βik manaš     {наречие}     {set phrase} in short, cutting it short; {set phrase} frankly speaking, to be honest, to tell the truth
βik manaš gə̑n     {наречие}     {set phrase} in short, cutting it short; {set phrase} frankly speaking, to be honest, to tell the truth
βik ojlem     {глагол второго спряжения}     to say frankly, to say directly
βik ojlaš gə̑n     {наречие}     {set phrase} in short, cutting it short; {set phrase} frankly speaking, to be honest, to tell the truth
šonə̑mašə̑m βik ojlem     {глагол второго спряжения}     to speak one's mind
5.     accurately
βik lüjə̑šö     {имя существительное}     expert shot, marksman
βik lüjem     {глагол второго спряжения}     to shoot accurately
6.     straight, without bends
βik korno     {имя существительное}     straight road
7.     frank, direct, blunt, straightforward
βik kojə̑š     {имя существительное}     straightforward disposition
βik kutə̑rə̑maš     {имя существительное}     frank conversation
βik č́onan     {имя существительное}     {set phrase} straightforward, frank
8.     direct, without intermediate stops
βik kə̑l     {имя существительное}     direct connection

◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{adjective}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌immediately,◌instantly,◌atonce◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌möŋgötolmekeβikmalašβozə̑n◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌whenIgothome,◌Iwenttobedatonce◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌straight◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βikkajem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌togostraightahead◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βikruem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toshootstraightfromthehip,◌nottomincewords;◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toactrashly,◌toactwithoutthinking◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βikšogem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tostandstraight,◌tostanderect,◌tostandupright◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌directly,◌straight◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌butə̑lkagə̑č́◌βikjüam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todrinkstraightfromthebottle◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌frankly,◌directly,◌bluntly◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βikkalasašgə̑n◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌inshort,◌cuttingitshort;◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌franklyspeaking,◌tobehonest,◌totellthetruth◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βikmanaš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌inshort,◌cuttingitshort;◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌franklyspeaking,◌tobehonest,◌totellthetruth◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βikmanašgə̑n◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌inshort,◌cuttingitshort;◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌franklyspeaking,◌tobehonest,◌totellthetruth◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βikojlem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosayfrankly,◌tosaydirectly◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βikojlašgə̑n◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌inshort,◌cuttingitshort;◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌franklyspeaking,◌tobehonest,◌totellthetruth◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šonə̑mašə̑mβikojlem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tospeakone'smind◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌accurately◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βiklüjə̑šö◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌expertshot,◌marksman◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βiklüjem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshootaccurately◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌6◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌straight,◌withoutbends◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βikkorno◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌straightroad◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌7◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌frank,◌direct,◌blunt,◌straightforward◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βikkojə̑š◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌straightforwarddisposition◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βikkutə̑rə̑maš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌frankconversation◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βikč́onan◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌straightforward,◌frank◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌8◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌direct,◌withoutintermediatestops◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βikkə̑l◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года