Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
βarem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to mix, to mix together
βoleš βarem     {глагол второго спряжения}     to mix in a trough (straw with water and flour)
βüd den šörə̑m βarem     {глагол второго спряжения}     to mix milk and water
ošma den šunə̑m βarem     {глагол второго спряжения}     to mix sand and clay
puč́ə̑mə̑šə̑m βarem     {глагол второго спряжения}     to mix porridge
šokšo βüd den jüštö βüdə̑m βarem     {глагол второго спряжения}     to mix hot and cold water
2.     {образно} to confuse, to mix up, to get something mixed up
joč́asadə̑šte ikšə̑βe č́ə̑la ške modə̑šə̑žə̑m jeŋə̑n dene βaren     {предложение}     the little child got its toys mixed up with those of others in kindergarten
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// βaren šogə̑ltam     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
// sösna šürə̑m βaren šogə̑ltam     {глагол первого спряжения}     to mix pigswill

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года