Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
вийытлаш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to force, to compel, to coerce
рвезе шкенжым кас марте пашам ышташлан вийытлен     {предложение}     the young man forced himself to keep working till nightfall
ме нигӧмат она вийытле: кажныже шкеже пала, кузе да мо дене полшен кертеш     {предложение}     we're not forcing anyone - everybody knows for themselves how and with what they can help
2.     to rape
самырык еҥ ӱдырым вийытлен     {предложение}     the young man raped a girl
3.     to exploit
йоча-влакым школышто вийытленыт: тӱрлӧ неле пашам ыштыктеныт     {предложение}     the children were exploited at school - they were given different difficult tasks to do
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> вийыт

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года