Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
вожылмаш
{имя существительное} [Generate paradigm]
1.     shame
вожылмашеш кодаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to bring shame upon oneself, to disgrace oneself
вожылмашеш кодаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to shame, to put to shame, to disgrace
вожылмашыш верешташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to find oneself in an embarrassing position
вожылмашыш лекташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to find oneself in an embarrassing position
вожылмашыш лукташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to put in an embarrassing situation
вожылмашыш пернаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to find oneself in an embarrassing position
вожылмашыш пураш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to find oneself in an embarrassing position
вожылмашыш пурташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to put in an embarrassing situation
ешын вожылмашыже     {имя существительное}     shame of the family
2.     shyness, embarrassment
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> вожылаш (-ам)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года