Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
вонча•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to cross, to go over, to walk through, to cross through, to go through
ко•рным вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to cross a road
куп гоч вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to cross the swamp
ку•рыкым вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to cross the mountains
умша• гыч умша•шке вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to spread from mouth to mouth, to be in everyone's mouth
уре•м гоч вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to cross a street
уре•мым вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to cross a street
че•кым вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to cross the border
2.     to climb over, to step over, to cross over
лонде•м гоч вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to step over a threshold
пырня• гоч вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to step over a log
сава•р гоч вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to climb over a fence
3.     to move on, to proceed (to something else, e.g., a new topic)
ик паша• гыч ве•сышке вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to move from one matter to another
4.     to change, to switch (to a different course, etc.)
вес паша•ш вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to change jobs
ку•мшо ку•рсыш вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to enter the third year (at university)
5.     to pass over to, to be passed on to, to come into somebody else's possession
по•го ве•сын ки•дыш вонча•     {предложение}     the property is being passed over to somebody else
ача• деч эргыла•н вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to be passed down from father to son
ве•сын по•гышко вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to come into somebody else's possession
6.     to be passed on, to be transmitted
ти•де йӱла• ик ту•кым гыч ве•сыш вонча•     {предложение}     this custom is passed on from generation to generation
мы•йын то•што вургеме•м шӱжаремла•н вонча•     {предложение}     my old clothes are handed down to my sister
7.     to reach, to cross, to exceed (an age, a time, a measure)
ту•до уже• ку•дло и•йым вонче•н     {предложение}     (s)he's already over sixty
пале•мдыме сро•кым вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to miss a deadline
рве•зе йоча• са•дыш ко•штмо жап гоч вонче•н     {предложение}     the boy became too old to go to kindergarten
8.     to go over to
ик прое•ктым кошартыме•ке ве•сыш вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to go over to a different project after the completion of the first
9.     to become, to change into
мото•р принце•ссыш вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to become a princess
10.     to change, to go over to (manner of life)
таза• и•лышыш вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to start living a healthy life
11.     {в составном глаголе} (used to mark directionality across or over something, coupled with intransitive verbs)
и•йын вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to swim across, to swim over
ку•ржын вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to run across, to run over
ну•шкын вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to crawl across, to crawl over
тӧрште•н вонча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to jump across, to jump over
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// вонче•н кая•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// ла•кым вонче•н кая•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to cross over a hole, to jump over a hole
// вонче•н кошта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
// уре•мым вонче•н кошта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to cross the street

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года