Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
ik
{имя числительное} {местоимение} {частица} {имя прилагательное} [Generate paradigm]
1.     one
ik βuj     {фраза}     all by one's lonesome, all by one's self
ik βuj, ik pot͡ɕ     {фраза}     all by one's lonesome, all by one's self
ik jol təʃte, βese tuʃto     {фраза}     back in a flash, back in a jiffy
ik pələʃəʃ pura, βesəʃ lekteʃ     {фраза}     in one ear and out the other
ik pələʃəʃke pura, βesəʃke lekteʃ     {фраза}     in one ear and out the other
ik pərt͡ɕat kodən ogəl     {фраза}     not a bite was left, not a crumb was left
ik pərt͡ɕat uke     {фраза}     not a bite was left, not a crumb was left
ik t͡ɕonanat uke     {фраза}     not a soul, there isn't a soul
ik t͡ɕonat uke     {фраза}     not a soul, there isn't a soul
ik ʃyraʃ pərt͡ɕat kodən ogəl     {фраза}     not a bite was left, not a crumb was left
ik ʃyraʃ pərt͡ɕat uke     {фраза}     not a bite was left, not a crumb was left
ik ʃyraʃ pərt͡ɕat umʃaʃte lijən ogəl     {фраза}     (s)he hasn't had a bite to eat
ik βerəʃte toʃkəʃtam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to get nowhere fast, to be spinning one's wheels, to be at a standstill
ik βerəʃte ʃogem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to get nowhere fast, to be spinning one's wheels, to be at a standstill
ik βeləm     {наречие}     {set phrase} from one side
ik βuja     {наречие}     {set phrase} on one's own
ik gana     {наречие}     once, one time
ik gana βele     {наречие}     only once
ik gana βele ogəl     {наречие}     more than once
ik gana ket͡ɕeʃ     {наречие}     once a day
ik gana koləʃtmo pot͡ɕeʃ     {наречие}     having heard it once
ik ganalan jørəʃø     {имя прилагательное}     for one time, single
ik ganalan jørəʃø port͡sij     {имя существительное}     single portion, portion for one time
ik ganase     {имя прилагательное}     for one time, single
ik ʒap marte     {наречие}     for a time, for a while
ik jeŋ jotke     {наречие}     {set phrase} every last one, every man Jack
ik ʒaplan     {наречие}     once, one time
ik ijaʃ aza     {имя существительное}     one-year-old baby
ik jodəʃəm gəna puem     {глагол второго спряжения}     to ask only one question
ik joldoʃkaltəʃlanat kodaʃ ogəl     {глагол первого спряжения – отрицательная форма}     {set phrase} not to retreat a single step, to stay right on somebody's heels
ik joldoʃkaltəʃlanat t͡ɕaknaʃ ogəl     {глагол второго спряжения – отрицательная форма}     {set phrase} {set phrase} not to retreat a single step, to stay right on somebody's heels
ik jətəran     {имя прилагательное}     single-barreled
ik ket͡ɕəʃte     {наречие}     in one day
ik kuʎturəm ont͡ɕen kuʃtəʃo ozanlək     {имя существительное}     monocrop farm
ik kuməreʃat aklaʃ ogəl     {глагол второго спряжения – отрицательная форма}     {set phrase} to think very little of somebody, not to set any store by somebody
ik kuməreʃat uʒaʃ ogəl     {глагол первого спряжения – отрицательная форма}     {set phrase} to think very little of somebody, not to set any store by somebody
ik kuməreʃat ʃotlaʃ ogəl     {глагол второго спряжения – отрицательная форма}     {set phrase} to think very little of somebody, not to set any store by somebody
ik kumərlanat aklaʃ ogəl     {глагол второго спряжения – отрицательная форма}     {set phrase} to think very little of somebody, not to set any store by somebody
ik kumərlanat uʒaʃ ogəl     {глагол первого спряжения – отрицательная форма}     {set phrase} to think very little of somebody, not to set any store by somebody
ik kumərlanat ʃotlaʃ ogəl     {глагол второго спряжения – отрицательная форма}     {set phrase} to think very little of somebody, not to set any store by somebody
ik kumətaʃ     {имя существительное}     one third
ik minutlan     {наречие}     {set phrase} for a moment
ik mogər     {имя существительное}     one side
ik mogəran     {имя прилагательное}     one-sided, unilateral
ik mogəran umələmaʃ     {имя существительное}     one-sided understanding
ik mogəran dogoβor     {имя существительное}     unilateral treaty
ik mogərəm     {наречие}     from one side
ik muʒər jədal     {имя существительное}     {set phrase} two peas in a pod
ik muʒər kem     {имя существительное}     {set phrase} two peas in a pod
ik mut gət͡ɕak     {наречие}     {set phrase} right at the outset, the minute one opens one's mouth
ik mut dene     {наречие}     {set phrase} in a word, in short, in brief; {set phrase} unanimously
ik mut jotke     {наречие}     {set phrase} word for word
ik mut kodəde     {наречие}     literally
ik mutlont͡ɕan     {имя прилагательное}     {лингвистический} monosyllabic
ik mutəm peleʃtaʃ ogəl     {глагол второго спряжения – отрицательная форма}     {set phrase} not to say a word
ik olməʃto toʃkəʃtam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to get nowhere fast, to be spinning one's wheels, to be at a standstill
ik olməʃto ʃogem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to get nowhere fast, to be spinning one's wheels, to be at a standstill
ik oʃkəlːanat kodaʃ ogəl     {глагол первого спряжения – отрицательная форма}     {set phrase} not to retreat a single step, to stay right on somebody's heels
ik oʃkəlːanat t͡ɕaknaʃ ogəl     {глагол второго спряжения – отрицательная форма}     {set phrase} not to retreat a single step, to stay right on somebody's heels
ik parɲa gaj     {наречие}     {set phrase} completely alone, all by oneself; {set phrase} only (child)
ik pat͡ɕaʃan     {имя прилагательное}     one-storied, single-story
ik pat͡ɕaʃan pørt     {имя существительное}     one-storied house, single-story house
ik pijat uke     {имя существительное}     {set phrase} nobody, absolutely nobody, no one at all
ik pələʃ dene kolam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to hear in passing, to hear by chance
ik pərt͡ɕat     {наречие}     {set phrase} not a drop, not a crumb, not a morsel, not a bit, not at all
ik pərt͡ɕat kodːe     {наречие}     {set phrase} not a bite, not a crumb
ik pərt͡ɕe     {имя существительное}     one single, one piece of
ik pərt͡ɕe jotke     {наречие}     {set phrase} down to the last bit, down to the last crumb
ik tuβər dene ʃogalten kodem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to reduce someone to poverty, to take someone to the cleaners, to leave someone with nothing but the shirt on their back
ik tuβər dene ʃogal kodam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to be left with nothing but the shirt on one's back, to be taken to the cleaners
ik tuβər dene ʃogen kodam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to be left with nothing but the shirt on one's back, to be taken to the cleaners
ik ʃagat gət͡ɕ     {наречие}     after an hour, in an hour
ik ʃomak gət͡ɕak     {наречие}     {set phrase} right at the outset, the minute one opens one's mouth
ik ʃomak dene     {наречие}     {set phrase} in a word, in short, in brief
ik ʃomak jotke     {наречие}     {set phrase} word for word
ik ʃomakəm peleʃtaʃ ogəl     {глагол второго спряжения – отрицательная форма}     {set phrase} not to say a word
ik ʃyraʃ pərt͡ɕat kodːe     {наречие}     {set phrase} not a bite, not a crumb
ik erge gəna     {имя существительное}     an only son
2.     one, the same
ik jəraŋeʃ kuʃkənət     {фраза}     they're two of a kind, they're birds of a feather
ik kaləpeʃ əʃtəme ulət     {фраза}     they're two of a kind, they're birds of a feather
ik kyməʒ gət͡ɕ kot͡ɕkət     {фраза}     they are inseparable, they thick as thieves
ik pod gət͡ɕ kot͡ɕkət     {фраза}     they are inseparable, they thick as thieves
ik soβla gət͡ɕ kot͡ɕkət     {фраза}     they are inseparable, they thick as thieves
ik ajdeme semən     {наречие}     {set phrase} as one, as one person
ik akan     {имя прилагательное}     having the same price
ik arʃən dene βisem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to measure something by the same yardstick, to measure something by the same standards
ik βisa dene βisem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to measure something by the same yardstick, to measure something by the same standards
ik βyr     {имя существительное}     {set phrase} common blood, shared blood
ik jeŋ gaj     {наречие}     {set phrase} as one man, in unison
ik jeŋ semən     {наречие}     {set phrase} as one man, in unison
ik jeŋla     {наречие}     {set phrase} as one man, in unison
ik ʒapəse     {наречие}     {set phrase} simultaneous, synchronous
ik ʒapəse βəpusk     {наречие}     simultaneous release
ik ʒapəʃtak     {наречие}     at a time, at the same time, simultaneously
ik ʒapəʃte     {наречие}     at a time, at the same time, simultaneously
ik ʒapəʃte lijʃe     {имя прилагательное}     simultaneous
ik jəlməm muam     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to find a common language, to find much in common
ik klasːəʃte tunemːe joltaʃ     {имя существительное}     classmate
ik kornəmak toʃkem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to act the same way, to behave in the same way
ik leβaʃ jəmalne ilem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to live under one roof
ik leβedəʃ jəmalne ilem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to live under one roof
ik murəmak murem     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to harp on the same string
ik pat͡ɕaʃ toman kuʃkəl     {имя существительное}     {ботаника} monocotyledonous plant
ik el gət͡ɕ ulʃo     {имя существительное}     compatriot, fellow countryman
tudən dene ik ʒapəʃte     {наречие}     at the same time as that, simultaneously
3.     a, one, some
ik kastene     {наречие}     one evening
ik ʃoʃəm     {наречие}     one spring
4.     roughly, about, circa, around
ik latindeʃ ijaʃ lijeʃ     {предложение}     (s)he must be around nineteen
5.     single, united
ik jeʃ gaj     {наречие}     {set phrase} in harmony, in agreement
ik jəlme     {имя существительное}     single language
ik kut͡ɕem     {имя существительное}     single power
6.     single, sole
βaʃtaltmaʃən ik t͡seʎʒe     {имя существительное}     the sole goal of the change
ik tysan     {имя прилагательное}     single-colored

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года