išem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to press, to squeeze, to grasp
♢ logaremə̑m komə̑l'a iša {предложение} I got a lump in my throat
♦ kid dene išem {глагол второго спряжения} to squeeze with one's hand
♦ oŋ βokten išem {глагол второго спряжения} to press against one's chest
♦ parńa dene karandašə̑m išem {глагол второго спряжения} to squeeze a pencil with one's fingers
♦ poč́ə̑m išem {глагол второго спряжения} {set phrase} to show cowardice
2. to pinch, to hurt, to be too tight (clothing, shoes)
♢ kem iša {предложение} the shoes are too tight
♢ kata iša {предложение} the boots are too tight
3. to grasp, to clasp
♦ azə̑r dene išem {глагол второго спряжения} to pinch with pliers
♦ kidə̑m išem {глагол второго спряжения} to shake hands
4. to clench, to close tightly
♦ püjə̑m išem {глагол второго спряжения} to clench one's teeth
♦ parńam išem {глагол второго спряжения} to clench one's fingers, to make a fist
5. to jam
♦ omsaš parńam išem {глагол второго спряжения} to jam one's finger in a door, to close a door on one's finger
6. {образно} to cause anguish, to cause pain
♢ šümemə̑m ala-mo iša {предложение} something is causing me anguish
7. {образно} to oppress, to keep down
♦ tunemdə̑mə̑m išem {глагол второго спряжения} to oppress uneducated people
8. {образно} to surround, to encircle
♦ tušmanə̑m č́ə̑la mogə̑r gə̑č́ išem {глагол второго спряжения} to surround the enemy from all sides
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// išen šə̑ndem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// išen šə̑ndə̑me {имя прилагательное} jammed
// pə̑rdə̑ž pelen išen šə̑ndem {глагол второго спряжения} to press to the wall