Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
išə̑ktare•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to press, to squeeze, to grasp
jo•lə̑m išə̑ktare•m     {глагол второго спряжения}     to grasp one's leg
2.     to pinch, to squeeze, to be too tight (clothing)
pal'to• ka•pə̑m išə̑ktara•     {предложение}     the coat is too tight
3.     to jam
omsa•š išə̑ktare•m     {глагол второго спряжения}     to jam in a door, to close a door on
4.     {образно} to oppress, to keep down
mə̑•jə̑m č́ə̑lana•t išə̑ktara•t     {предложение}     everybody is keeping me down
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// išə̑ktare•n šə̑nde•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
ti•de kata• jole•m išə̑ktare•n šə̑nda•     {предложение}     this boot pinches my foot
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> išə̑kte•m

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года