Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
jomdare•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to misplace, to lose
ko•rnə̑m jomdare•m     {глагол второго спряжения}     to lose one's way
oksagalta•m jomdare•m     {глагол второго спряжения}     to lose one's wallet
oksa•m jomdare•m     {глагол второго спряжения}     to lose money
sraβo•č́ə̑m jomdare•m     {глагол второго спряжения}     to lose a key, to lose one's keys
2.     {образно} to lose
ža•pə̑n tudla•n jomdara•š ok šo•go     {предложение}     there's no point in losing any time with this
βi•jə̑m jomdare•m     {глагол второго спряжения}     to lose strength
βu•jə̑m jomdare•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to die
βu•č́ə̑mo pa•rə̑šə̑m jomdare•m     {глагол второго спряжения}     to make less than expected
ža•pə̑m ara•m jomdare•m     {глагол второго спряжения}     to waste time
ža•pə̑m jomdare•m     {глагол второго спряжения}     to waste time
ikta•ž-mola•n ža•pə̑m jomdare•m     {глагол второго спряжения}     to devote time to something
i•lə̑šə̑m jomdare•m     {глагол второго спряжения}     to lose one's life
jolta•šə̑m jomdare•m     {глагол второго спряжения}     to lose a friend
ne•lə̑tə̑m jomdare•m     {глагол второго спряжения}     to lose weight
üša•nə̑m jomdare•m     {глагол второго спряжения}     to lose hope
č́ə̑•tə̑šə̑m jomdare•m     {глагол второго спряжения}     to lose one's patience, to run out of patience
šinč́aora•k jomdare•m     {глагол второго спряжения}     to lose sight of something
3.     {образно} to ruin, to destroy
laska• i•lə̑šə̑m jomdare•m     {глагол второго спряжения}     to ruin a calm life
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// jomdare•n kode•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// ko•rnə̑što oksagalta•m jomdare•n kode•m     {глагол второго спряжения}     to lose one's wallet on the way
// jomdare•n pə̑tare•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
rβe•ze ure•mə̑šte č́ə̑la• mo•də̑šə̑žə̑m jomdare•n pə̑tare•n     {предложение}     the boy lost all his toys on the street

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tomisplace,◌tolose◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kornə̑mjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toloseone'sway◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌oksagaltamjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toloseone'swallet◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌oksamjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tolosemoney◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌sraβoč́ə̑mjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toloseakey,◌toloseone'skeys◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tolose◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌žapə̑ntudlanjomdarašokšogo◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌there'snopointinlosinganytimewiththis◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βijə̑mjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tolosestrength◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βujə̑mjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌todie◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βuč́ə̑moparə̑šə̑mjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tomakelessthanexpected◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌žapə̑maramjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towastetime◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌žapə̑mjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towastetime◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaž-molanžapə̑mjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todevotetimetosomething◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ilə̑šə̑mjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toloseone'slife◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌joltašə̑mjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toloseafriend◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌nelə̑tə̑mjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toloseweight◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌üšanə̑mjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tolosehope◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌č́ə̑tə̑šə̑mjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toloseone'spatience,◌torunoutofpatience◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šinč́aorakjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tolosesightofsomething◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toruin,◌todestroy◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌laskailə̑šə̑mjomdarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toruinacalmlife◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌jomdarenkodem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{perfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года