Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
jə̑mə̑ktare•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to blind, to make someone lose sight temporarily (with bright light)
oš lum šinč́a•m jə̑mə̑ktara•     {предложение}     the white snow blinds one's eyes
ke•č́e βo•lgə̑do šinč́a•m jə̑mə̑ktara•     {предложение}     the sunlight blinds my eyes
prože•ktor de•ne jə̑mə̑ktare•m     {глагол второго спряжения}     to blind with a searchlight
2.     to hurt, to injure
ki•də̑m jə̑mə̑ktare•m     {глагол второго спряжения}     to injure a hand
3.     {образно} to kill
tušma•nə̑m jə̑mə̑ktare•m     {глагол второго спряжения}     to kill an enemy
šižde• jə̑mə̑ktare•m     {глагол второго спряжения}     to kill in secret
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// jə̑mə̑ktare•n pə̑tare•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
šo•šo ke•č́e šinč́a•mə̑m jə̑mə̑ktare•n pə̑tare•n, onč́alə̑na•t om kert     {предложение}     my eyes are blinded by the spring sun, I can't even open them
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> jə̑mə̑kte•m

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года