Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
jørəkte
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to bring down, to topple over, to overturn, to knock over
mlandəʃ jørəktem     {глагол второго спряжения}     to bring to the ground
puʃeŋgəm jørəktem     {глагол второго спряжения}     to bring a tree down, to fell a tree
pisən jørəktem     {глагол второго спряжения}     to topple something over quickly
pərdəʒəm jørəktem     {глагол второго спряжения}     to pull down a wall
2.     {образно} to strike down, to lay low
t͡ɕer tudəm jol ymbat͡ɕ jørəktəʃ     {предложение}     the illness struck him/her down, the illness laid him/her low
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// jørəkten pəʃtem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
polit͡sejskij, ʃoləʃtʃəm pokten ʃuən, jørəkten pəʃtəʃ     {предложение}     the policeman caught up with the thief and knocked him over
// jørəkten ʃuem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// ʃogəʃo toʃkaltəʃəm jørəkten ʃuem     {глагол второго спряжения}     to knock over a standing ladder

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года