Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
йӱд
{имя существительное} [Generate paradigm]
1.     night
йӱд ваштаре•ш     {наречие}     {set phrase} at this time of night, so late at night, at this ungodly hour
йӱд еда•     {наречие}     every night
йӱ•дым эрта•рыме вер     {имя существительное}     night quarters
йӱ•дым ма•лыме вер     {имя существительное}     night quarters
я•тыр йӱд лийме•ке     {наречие}     till late at night
кеҥе•ж йӱд     {имя существительное}     summer night
поля•рный йӱд     {имя существительное}     polar night
Тӱже•м да ик йӱд     {имя собственное}     One Thousand and One Nights, Arabian Nights
2.     {образно} darkness, gloom
Ва•нян и•лышыштыже кы•зыт йӱд ве•ле озала•н     {предложение}     there's nothing but gloom in Vanya's life right now
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
йӱд вуве•р     {имя существительное}     {мифология} {set phrase} (an evil spirit)
йӱд кава•     {имя существительное}     night sky
йӱд коридо•р     {имя существительное}     dark corrodor
йӱд сме•не     {имя существительное}     night shift
йӱд сме•ныште лия•ш (-ям)     {глагол первого спряжения}     to be on night shift
йӱд уна•     {имя существительное}     night guest

◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌night◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌йӱдваштареш◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌atthistimeofnight,◌solateatnight,◌atthisungodlyhour◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌йӱдеда◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌everynight◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌йӱдымэртарымевер◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌nightquarters◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌йӱдыммалымевер◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌nightquarters◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ятырйӱдлиймеке◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tilllateatnight◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кеҥежйӱд◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌summernight◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌полярныййӱд◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌polarnight◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌Тӱжемдаикйӱд◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{propername}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌OneThousandandOneNights,◌ArabianNights◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌darkness,◌gloom◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌Ванянилышыштыжекызытйӱдвелеозалан◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌there'snothingbutgloominVanya'sliferightnow◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌USAGEASAMODIFIER◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌йӱдвувер◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{mythology}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года