jüštö-šokšo
{имя существительное} [Generate paradigm] 1. cold and hot
♦ jüštö-šokšo βüdə̑m joŋə̑lə̑š poč́edem {глагол второго спряжения} to get the cold and hot water taps mixed up
♦ jüštö-šokšo ogə̑l {фраза} neither hot nor cold; it does not matter, it's all the same
2. {образно} difficulties, hardship, sorrow
♦ jüštö-šokšə̑m užam {глагол первого спряжения} {set phrase} to experience extreme hardships in life, to survive fire and water, to go through the mill
♦ jüštö-šokšə̑m č́ə̑tem {глагол второго спряжения} {set phrase} to experience extreme hardships in life, to survive fire and water, to go through the mill
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> jüštö
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> šokšo