Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
каташ (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     {переходный} to break off, to break
киндым пелыгыч каташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to break bread in half
кокыте каташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to break into two parts, to break in two
катен пуаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to break something off and give it to someone
2.     {переходный} to divide, to split up
мландым каташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to divide land
3.     to fracture, to break
пӱйым каташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to fracture a tooth, to break a tooth
4.     to hurt badly, to smash
нерым каташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to smash a nose
5.     {образно} to cut, to reduce
пашадарым каташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to cut someone's pay, to reduce someone's salary
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// катен колташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// пӱйым катен колташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to fracture a tooth, to break a tooth
// катен налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// шултышым катен налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to break off a piece (of bread)
// катен шуаш (-эм)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// омса кылым катен шуаш (-эм)     {глагол второго спряжения}     to break off a door handle

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года