Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
kogargem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to be scalded, to scald oneself, to get burns
ket͡ɕe dene kogargem     {глагол второго спряжения}     to get sunburnt
ket͡ɕeʃ kogargem     {глагол второго спряжения}     to get sunburnt
kislota dene kogargem     {глагол второго спряжения}     to scald oneself with acid
ʃokʃo t͡ɕaj dene kogargem     {глагол второго спряжения}     to scald oneself with hot tea
ʃolʃo βyd dene kogargem     {глагол второго спряжения}     to scald oneself with boiling water
2.     to burn, to turn black
pareŋge kogargen     {предложение}     the potatoes were burnt, the potatoes turned black
kinde kogargen     {предложение}     the bread was burnt, the bread turned black
3.     to dry up (from the heat of the sun)
mlande kogargen     {предложение}     the earth dried up
4.     {образно} to worry, to be upset, to be anxious, to be distressed
ʃot͡ɕʃo βert͡ɕ kogargem     {глагол второго спряжения}     to worry about the children
5.     {образно} to get excited, to get worked up
təj it kogarge     {предложение}     don't get worked up
6.     {образно} to hold a grudge
kot͡ɕən kogargem     {глагол второго спряжения}     to hold a bitter grudge
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// kogargen ilem     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
// ymər mut͡ɕko kogargen ilem     {глагол второго спряжения}     to be distressed one's whole life
// kogargen kajem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// kyleʃ-okːylan kogargen kajem     {глагол второго спряжения}     to worry about trifles
// kogargen koʃtam     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
jot͡ɕamən toraʃte ulməʒ godəm jatər kogargen koʃtənam     {предложение}     I worried a lot when my child was far from home
// kogargen pətem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
ket͡ɕəʃte ʃyrgəʒø kogargen pəten     {предложение}     his/her face was seriously sunburnt
koŋgaʃte kogəʎo kogargen pəten     {предложение}     the pie burnt in the oven
ørdəʒtø koʃtmem dene t͡ɕonem kogargen pəten     {предложение}     far from my native land, I felt sick at heart
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> kogar

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года