Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
кочо
{имя прилагательное} {имя существительное} [Generate paradigm]
1.     bitter
умшаштем кочо     {предложение}     I've got a bitter taste in my mouth
чыла кочо кочушмен огыл     {предложение}     not everything that's bitter is a radish
кочо емыж     {имя существительное}     bitter berries
кочо там     {имя существительное}     bitter taste
кочо шоган     {имя существительное}     bitter onion
2.     rancid, too sour
кочо ру     {имя существительное}     leaven that is too sour
кочо руаш     {имя существительное}     rancid dough
3.     not sweet, sour, hot
кочо пурыс     {имя существительное}     hot pepper
4.     acrid, pungent, biting
кочо шикш     {имя существительное}     pungent smoke
5.     {образно} bitter, unpleasant, harsh
кочо шарнымаш     {имя существительное}     unpleasant memories
кочо ойго     {имя существительное}     bitter sadness
кочо пайрем     {имя существительное}     {set phrase} Memorial Day
кочо увер     {имя существительное}     bitter news
6.     bitterness
арым кочо     {имя существительное}     wormwood bitterness
шекш кочо     {имя существительное}     bitterness of bile, bitterness of gall
7.     acridity, unpleasantness
шикш кочо     {имя существительное}     unpleasantness of smoke
8.     {образно} bitterness, bitter feeling
ойгын кочыжо     {имя существительное}     bitterness of misfortune
чон кочым ястараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to pour out the bitterness in one's soul
9.     {образно} misfortune, trouble, worries, hardships, misery
иктаж-кӧлан кочым ышташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to bring misery upon someone
10.     vodka
кочым йӱаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to drink vodka
11.     poison
кочым йӱын колаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to be poisoned to death

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года