Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
ко•чо
{имя прилагательное} {имя существительное} [Generate paradigm]
1.     bitter
умшаште•м ко•чо     {предложение}     I've got a bitter taste in my mouth
чыла• ко•чо кочушме•н о•гыл     {предложение}     not everything that's bitter is a radish
ко•чо е•мыж     {имя существительное}     bitter berries
ко•чо там     {имя существительное}     bitter taste
ко•чо шога•н     {имя существительное}     bitter onion
2.     rancid, too sour
ко•чо ру     {имя существительное}     leaven that is too sour
ко•чо руа•ш     {имя существительное}     rancid dough
3.     not sweet, sour, hot
ко•чо пу•рыс     {имя существительное}     hot pepper
4.     acrid, pungent, biting
ко•чо шикш     {имя существительное}     pungent smoke
5.     {образно} bitter, unpleasant, harsh
ко•чо шарныма•ш     {имя существительное}     unpleasant memories
ко•чо о•йго     {имя существительное}     bitter sadness
ко•чо пайре•м     {имя существительное}     {set phrase} Memorial Day
ко•чо уве•р     {имя существительное}     bitter news
6.     bitterness
а•рым ко•чо     {имя существительное}     wormwood bitterness
шекш ко•чо     {имя существительное}     bitterness of bile, bitterness of gall
7.     acridity, unpleasantness
шикш ко•чо     {имя существительное}     unpleasantness of smoke
8.     {образно} bitterness, bitter feeling
о•йгын ко•чыжо     {имя существительное}     bitterness of misfortune
чон ко•чым ястара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to pour out the bitterness in one's soul
9.     {образно} misfortune, trouble, worries, hardships, misery
икта•ж-кӧла•н ко•чым ышта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to bring misery upon someone
10.     vodka
ко•чым йӱа•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to drink vodka
11.     poison
ко•чым йӱ•ын кола•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to be poisoned to death

◌◌{adjective}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌bitter◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌умшаштемкочо◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌I'vegotabittertasteinmymouth◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌чылакочокочушменогыл◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌noteverythingthat'sbitterisaradish◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кочоемыж◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌bitterberries◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кочотам◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌bittertaste◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кочошоган◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌bitteronion◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌rancid,◌toosour◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кочору◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌leaventhatistoosour◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кочоруаш◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌ranciddough◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌notsweet,◌sour,◌hot◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кочопурыс◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌hotpepper◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌acrid,◌pungent,◌biting◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кочошикш◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌pungentsmoke◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌bitter,◌unpleasant,◌harsh◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кочошарнымаш◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌unpleasantmemories◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кочоойго◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌bittersadness◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кочопайрем◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌MemorialDay◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кочоувер◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌bitternews◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌6◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌bitterness◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌арымкочо◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌wormwoodbitterness◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌шекшкочо◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌bitternessofbile,◌bitternessofgall◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌7◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌acridity,◌unpleasantness◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌шикшкочо◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌unpleasantnessofsmoke◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌8◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌bitterness,◌bitterfeeling◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ойгынкочыжо◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌bitternessofmisfortune◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌чонкочымястараш◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года