Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ○ марийский → английский ● марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
ку•до [2]
{имя существительное} [Generate paradigm]
1.     house, hut, cottage, home
куда•н ку•дышко     {фраза}     by houses, everyone to their own house
ку•дым онча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to look after somebody's house
ку•дыш кая•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to go home
ку•дышко то•лын пура•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to return home
мы•йын кудыште•м     {наречие}     at my place
2.     farmstead, farmhouse, peasant household
3.     {этнография} summer kitchen
4.     {религия} (place of sacrifice in sacred grove)
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
ку•до ку•ллык     {имя существительное}     {история} home servitude
ку•до окна•-влак     {имя существительное}     windows of a hut
ку•до о•нчышо     {имя существительное}     person looking after a house
ку•до оро•л     {имя существительное}     person looking after a house

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года