Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
кукташ (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     {переходный} to tangle up, to entangle
ит шупшкедыл, уке гын шӱртым куктет     {предложение}     don't pull, you'll get the threads tangled up
2.     {переходный} to mix, to mix up, to confuse, to put into disorder
мый шкемын пашамын лектышыжым куктышым     {предложение}     I confused the results of my work
3.     {образно} to chatter, to gossip, to babble, to mutter
нер йымаке кукташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to mutter
4.     to mix languages, to speak in a mixture of languages
рушла-марла кукташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to speak in a mixture of Russian and Mari
5.     {образно} to confuse, to throw off, to bewilder
теҥгечысе увер чылаштым куктен     {предложение}     yesterday's news bewildered everybody
6.     {образно} to involve, to get involved, to entangle, to get entangled
уло ешым ты пашашке куктышым     {предложение}     I got my whole family entangled in this matter
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// куктен пытараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
шӱртым куктен пытаренат!     {предложение}     you got the threads completely tangled up!

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года