Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
кучедалаш (-ам)
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to fight, to wrestle, to grapple
иктаж-кӧн ваштареш кучедалаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to fight against somebody
иктаж-кӧн дене кучедалаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to fight with somebody
кучедалаш йӧратыше     {имя прилагательное}     pugnacious, martial, bellicose
кучедалаш пижаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to start fighting
кучедалаш ямде     {имя прилагательное}     ready to fight
2.     to fight against, to struggle against, to resist, to combat
вӱд дене кучедалаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to combat the water
ситыдымаш-влак ваштареш кучедалаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to fight against shortcomings
чер дене кучедалаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to fight an illness
шӱкшудо ваштареш кучедалаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to fight against weeds
3.     to battle, to fight, to combat
пытартыш вӱр чӱчалтыш марте кучедалаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to fight to the last drop of blood
тушман дене кучедалаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to fight with an enemy
4.     to fight for, to struggle for (a goal)
иктаж-мо верч кучедалаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to fight for something
ончыкылык верч кучедалаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to fight for the future
эрык верч кучедалаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to fight for freedom
5.     {образно} to conflict, to clash (feelings, aspirations)
йоча ден ача-аван шонымашышт южгунам кучедалыт     {предложение}     sometimes the opinions of parents and their children conflict
6.     {образно} to fight with, to struggle with, to contend with, to work with under difficult conditions
ӱдырамашлан неле мешак-влак дене кучедалаш йӧсӧ     {предложение}     it is difficult for women to contend with heavy bags
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// кучедал кошташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
Миша изиж годымак кучедал кошташ йӧратен, кызытат пешыже вашталтын огыл     {предложение}     already as a child, Misha liked to get into fights, and he hasn't changed much at all
// кучедал налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above); to capture, to take by force
// тӱткышым кучедал налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to capture someone's attention
// кучедал толаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
// криминал дене кучедал толаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to combat crime
// кучедал шогаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
// шке мланде верч кучедал шогаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to fight for one's land
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> кучаш (-ем)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года