Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
kuč́ə̑ltam
{глагол первого спряжения} {многократный} [Generate paradigm]
1.     to hold, to touch, to handle, to fiddle with
pə̑rə̑sə̑m it kuč́ə̑lt!     {предложение}     don't touch the cat!
karandašə̑m kuč́ə̑ltam     {глагол первого спряжения}     to hold a pencil
kagazə̑m kuč́ə̑ltam     {глагол первого спряжения}     to fiddle with paper
2.     to use, to utilize, to utilise (B.E.ALT), to employ, to apply, to make use of
kuč́ə̑ltmo deč́ onč́ə̑č́ rüzaltə̑man     {предложение}     shake before use
kuč́ə̑ltmo deč́ onč́ə̑č́ rüzaltaš küleš     {предложение}     shake before use
ogə̑t kuč́ə̑lt     {предложение}     it isn't used, it isn't in use
u tunemme knigam kuč́ə̑ltaš tüŋalə̑nə̑t     {предложение}     a new textbook was introduced
rβeze toβarə̑m kuč́ə̑lt mošta     {предложение}     the young man can handle an ax
iktaž-mom iktaž-molan kuč́ə̑ltam     {глагол первого спряжения}     to use something for something
jönə̑m kuč́ə̑ltam     {глагол первого спряжения}     to seize the opportunity, to avail oneself of the occasion
jə̑lme sə̑lneštarə̑me jön-βlakə̑m kuč́ə̑ltam     {глагол первого спряжения}     to use picturesque language, to use imagery
kuč́ə̑ltaš jördə̑mö     {имя прилагательное}     unusable
kuč́ə̑ltaš lijdə̑me     {имя прилагательное}     unusable
kuč́ə̑ltaš tüŋalam     {глагол первого спряжения}     to put into use, to introduce
kuč́ə̑ltmə̑m č́arem     {глагол второго спряжения}     to ban
onč́ə̑l opə̑tə̑m kuč́ə̑ltam     {глагол первого спряжения}     to utilize best practices
türlö jönə̑m kuč́ə̑ltam     {глагол первого спряжения}     to use different techniques, to utilize different methods
plastmassə̑m kuč́ə̑ltam     {глагол первого спряжения}     to use plastic
č́ə̑la sredstβam kuč́ə̑ltam     {глагол первого спряжения}     to utilize all means, to leave no stone unturned
3.     to use up, to spend, to consume
iktaž-moš oksam kuč́ə̑ltam     {глагол первого спряжения}     to spend money on something
oksam kuč́ə̑ltam     {глагол первого спряжения}     to spend money
č́ə̑la šapašə̑m kuč́ə̑ltam     {глагол первого спряжения}     to spend all one's reserves
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// kuč́ə̑lt nalam     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
ač́aže izi joč́ažə̑m kuč́ə̑lt nal'e     {предложение}     the father held his child
// kuč́ə̑lt onč́em     {глагол второго спряжения}     {однократный} (see above)
// keβə̑tə̑šte satum kuč́ə̑lt onč́em     {глагол второго спряжения}     to touch goods in a store
// kuč́ə̑lt pə̑tarem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above); to squander, to waste
// βijə̑m kuč́ə̑lt pə̑tarem     {глагол второго спряжения}     to use up all one's strength
// oksam kuč́ə̑lt pə̑tarem     {глагол второго спряжения}     to squander money, to waste money
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> kuč́em

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года