Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
кӱташ (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to herd, to shepherd
шорык кӱташ пирым огыт шогалте     {фраза}     one doesn't make a wolf the shepherd
кӱтӱм кӱташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shepherd
ушкалым кӱташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to herd cows
2.     {образно} to watch, to observe, to follow with one's eyes
телевизорым кӱташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to watch television
--"СТИЛЬ"--> ончаш (-ем)
--"СТИЛЬ"--> эскераш (-ем)
--"СТИЛЬ"--> ваҥаш (-ем)
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// кӱтен кошташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
// йолташым почешыже кӱтен кошташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     to follow a friend with one's eyes
// кӱтен шогаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
// эртен кайыше калыкым кӱтен шогаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to watch passers-by, to observe passers-by
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> кӱтӱ

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года