Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
кӱч
{имя существительное} [Generate paradigm]
1.     {анатомия} nail, fingernail
кӱч нара•т лога•лын о•гыл     {фраза}     not at all
кӱч нара•т у•ке     {фраза}     not at all
кӱче•м от шо•го     {фраза}     you can't hold a candle to me
кӱче•м от шу     {фраза}     you can't hold a candle to me
кӱч нара•т     {наречие}     {set phrase} not in the least, not a bit
кӱч нара•т ӱшана•ш о•гыл     {глагол второго спряжения – отрицательная форма}     not to believe in the slightest
2.     {зоология} hoof
и•мн'е кӱч     {имя существительное}     horse hoof
3.     {зоология} claw
кужу• кӱч     {имя существительное}     long claws
кӱч де•не удырала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to claw, to scratch with claws
кӱ•чым лукта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to show one's claws
4.     {образно} claws, grip, captivity
кугыжа•н кӱ•чшӧ     {имя существительное}     the czar's grip
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
кӱч вож     {имя существительное}     root of a nail
кӱч муча•ш     {имя существительное}     tip of a nail
кӱч мучаше•ш кода•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to be hanging on a thread, to be hanging on one's fingertips
кӱч муча•ште     {наречие}     {set phrase} hanging from a thread, at a breaking point,
кӱч тӱҥ     {имя существительное}     base of a nail
кӱч шӱйма•ш     {имя существительное}     {медицина} whitlow

◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{anatomy}◌◌<◌/span>◌nail,◌fingernail◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кӱчнаратлогалыногыл◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{phrase}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌notatall◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кӱчнаратуке◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{phrase}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌notatall◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кӱчемотшого◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{phrase}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌youcan'tholdacandletome◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кӱчемотшу◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{phrase}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌youcan'tholdacandletome◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кӱчнарат◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌notintheleast,◌notabit◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кӱчнаратӱшанашогыл◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII◌–◌negative}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌nottobelieveintheslightest◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{zoology}◌◌<◌/span>◌hoof◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌имнекӱч◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌horsehoof◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{zoology}◌◌<◌/span>◌claw◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кужукӱч◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌longclaws◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кӱчденеудыралаш◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года