Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
loktə̑la•m
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to spoil, to damage, to mar, to break
kaga•zə̑m loktə̑la•m     {глагол первого спряжения}     to spoil a piece of paper
mašina•m loktə̑la•m     {глагол первого спряжения}     to damage a car, to break a car
2.     {образно} to make a mess of, to spoil, to ruin, to corrupt
i•lə̑šə̑m loktə̑la•m     {глагол первого спряжения}     to make a mess of somebody's life
jüla•m loktə̑la•m     {глагол первого спряжения}     to corrupt morals
ko•jə̑šə̑m loktə̑la•m     {глагол первого спряжения}     to corrupt morals
kə̑•lə̑m loktə̑la•m     {глагол первого спряжения}     to spoil relations
paša•m loktə̑la•m     {глагол первого спряжения}     to mess up a matter
3.     {образно} to spoil, to indulge
joč́a•m loktə̑la•m     {глагол первого спряжения}     to spoil a child
4.     to hex, to put a curse on, to put a hex on, to practice witchcraft
sa•mə̑rə̑k mu•žə̑rə̑m lo•ktə̑lə̑nə̑t     {предложение}     the young couple was hexed
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// lo•ktə̑l(ə̑n) kode•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
koč́a•n βelosipe•dšə̑m lo•ktə̑l kodena•m     {предложение}     I broke my grandfather's bicycle
// lo•ktə̑l(ə̑n) košta•m     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
// pošku•do-βla•kə̑n i•lə̑šə̑štə̑m lo•ktə̑l košta•m     {глагол первого спряжения}     to hex one's neighbors' lives
// lo•ktə̑l(ə̑n) pue•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// u•rgə̑mo mašina•m lo•ktə̑lə̑n pue•m     {глагол второго спряжения}     to break a sewing machine
// lo•ktə̑l(ə̑n) pə̑tare•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
teleβi•zorə̑m peš li•šə̑č́ə̑n onč́e•t, šinč́a•tə̑m lo•ktə̑l pə̑tare•t     {предложение}     you'll ruin your eyes sitting right in front of the TV set
// lo•ktə̑l(ə̑n) šə̑nde•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// jöršešla•n lo•ktə̑l šə̑nde•m     {глагол второго спряжения}     to ruin for good
// šo•kšo βüd de•ne lo•ktə̑l šə̑nde•m     {глагол второго спряжения}     to damage with hot water
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> lokte•m

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года