Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
лончылаш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     {переходный} to divide into layers, to peel off in layers
ковыштам лончылаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to peel a cabbage in layers
лончыж дене лончылаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to divide into layers
2.     to leaf through (e.g., a book)
оҥай книгам лончылаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to leaf through an interesting book
3.     {образно} to analyze (A.E.), to analyse (B.E.)
йодышым лончылаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to analyse a question
книгам лончылаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to analyze a book
лончылен аклаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to criticize
лончылен пуаш (-эм)     {глагол второго спряжения}     to analyze something for someone
лончылен шымлыме йӧн     {имя существительное}     analytical approach
предложенийым лончылаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to analyze a sentence
урокым лончылаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to analyse a lesson
4.     to discuss
планым лончылаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to discuss a plan
проектым лончылаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to discuss a draft
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// лончылен лекташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// шымлызын теорийжым лончылен лекташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     to analyze a scientist's theory
// лончылен налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// ойлончым членлан лончылен налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to divide a sentence into its constituent parts
// лончылен ончаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {однократный} (see above)
// неле йодышым пырля лончылен ончаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to discuss a difficult problem together
// лончылен пытараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// туныктышын урокшым лончылен пытараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to analyze a teacher's lessons
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> лончо

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года